Übersetzungen

Die Herausforderung

Wenn es sich um globale Kommunikation handelt, bietet US-Projects Sprachdienstleistungen an und die Möglichkeit, die Sprachbarrieren im Tagesgeschäft zu überwinden.

Brücke

Immer wieder bestätigen Kunden, dass es einfach nicht ausreicht, grammatikalisch korrekte und doch vergleichsweise lieblos übersetzte die Texte zu erhalten.
US-Projects denkt sich in die Auftragsstellung eines Kunden hinein, kennt die Ziele und die Philosophien seines Auftragsgebers. Das „zwischen den Zeilen lesen“ und die Sprachnuancen machen den Unterschied aus.

Ziele

US-Projects hat sich zum Ziel gesetzt, kleine und mittelständische Unternehmen hinsichtlich der Weltsprache Englisch zu unterstützen.

Wir helfen Ihnen bei den täglichen Übersetzungen. Vor allem, wenn Ihnen die nötigen Ressourcen fehlen oder wenn innovative Wege beschritten werden sollen.

Übersetzer arbeiten in ihrer Muttersprache

Die erste Regel der Übersetzung ist:
Ein Text wird am besten übersetzt von einem Muttersprachler.

Sachkundige, gut leserliche Texte, die beim Leser gut ankommen und Qualitätsgarantien bieten, sind lohnenswerte Investitionen.

US-Projects bietet Ihnen bezahlbare, verlässliche und qualitativ hochwertige Sprachdienstleistungen.

Ein wissbegieriger Übersetzer leistet ganze Arbeit

Niemand liest Ihre Texte so sorgfältig wie Ihr Übersetzer.

Während der Zusammenarbeit wird er erklärungsbedürftige Abschnitte identifizieren. Das ist eine gute Nachricht für Sie, denn es ermöglicht Ihnen, Ihre Vorgabe zu verbessern.